« The Sea | Main | Solutions »
Sunday
Apr242011

Happy Easter!

Ostern Easter

Vom Münster Trauerglocken klingen.

From the minster the death bells ring

Vom Tal ein Jauchzen schallt herauf.

From the valley cheerful voices sing

Zur Ruh sie dort dem Toten singen,

It's the departed's last lullaby,

Die Lerchen jubeln: Wache auf!

Wake up, wake up, the larks do cry.

Mit Erde sie ihn still bedecken,

Cold earth falls on the tomb

Das Grün aus allen Gräbern bricht,

giving rise to new bloom.

Die Ströme hell durch Land sich strecken,

Clear waters flow through woodland green

Der Wald ernst wie in Träumen spricht,

solemnly talking as if in dream

Und bei den Klängen, Jauchzen, Trauern,

And all through the country you can see

Soweit ins Land man schauen mag,

mourning mixed with music and glee.

Es ist ein tiefes Frühlingsschauern

Through darkness breaks spring's first sun ray

Als wie ein Auferstehungstag.

behold the resurrection day. 

 

German original by Josef von Eichendorff,

English translation by Michaela Pschierer-Barnfather

 

 

Reader Comments

There are no comments for this journal entry. To create a new comment, use the form below.

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.